Unggah }{ Unduh atau Upload }{ Download ?

Sering mengikuti komik conan? Disitu sering ada Sinichi Kudo dan dan Heiji Hattori, atau dengan karakter detektif lainnya yang setara tingkat ‘ke-dektifan-nya’ menghadapi sebuah kasus. Anehnya, dengan cuma saling menaikkan alis lidah, cukup untuk memberikan pesan bahwa mereka memiliki deduksi yang sama setelah melihat TKP.

Punya teman yang seperti itu juga? Dengan tingkat kerja otak yang hampir setara dengan emosi yang mirip, sehingga tidak perlu banyak kata untuk bisa mengirimkan pesan apa yang ingin disampaikan. Dan tentunya bisa memperdebatkan hal yang tidak berguna dengan begitu menarik. Atau, saling bermain logika dengan partner yang langsung tahu arahnya akan kemana. Misalkan pembicaraan mengenai keanehan istilah hasil terjemahan bahasa Indonesia. Diawali dengan Interaksi dengan user interface wordpress, versi bahasa Indonesia, yang baru dia lakoni sebagai bloger baru seharian ini, yang menurut dia agak “mekso”.

Entahlah, setiap orang punya pendapat sendiri tentang penerjemahan istilah komputer, yang lebih banyak berasal dari bahasa inggris ke bahasa Indonesia. Ada yang lebih suka untuk tidak diterjemahkan saja seperti jaman awal komputer datang ke Indonesia, sebagai hasilnya cd tidak pernah diterjemahkan menjadi cakram digital tapi tetap Compact Disk. Ada lagi yang berpendapat nasionalis, harus dibuatkan standar. Ini karena meskipun sudah diterjemahkan, banyak orang yang memakai istilah yang berbeda untuk kata yang sama, misalkan unggah dan muat untuk kata yang aslinya upload. Disamping juga, banyak kata yang tidak ada padanannya dalam bahasa Indonesia, sehingga dengan terpaksa meminjam istilah bahasa daerah. Inipun jadi rancu, malas memakai istilah aslinya yang berasal dari bahasa asing, tapi harus mencari padanannya dari luar bahasa Indonesia, berupa bahasa daerah, sesuai tradisi, bahasa jawalah yang sering diambil dengan paksa. You Got My Poin, Right?

Conversation with cobaltblue at 19/03/2009 19:30:48 on me (yahoo)

(19:30:48) cobaltblue: upload->munggah(naek)->unggah

(19:31:03) me: ungguh?

(19:31:24) me: download apa?

(19:31:30) cobaltblue: download->mudun(turun)->udun?

(19:31:39) me: UNDUH!

(19:31:55) cobaltblue: mekso

(19:32:08) me: cobain yg majalah sekarang

(19:32:33) me: muat > upload

(19:32:51) me: Unduh (Inggris: download) dan unggah (Inggris: upload) dalam teknologi informasi adalah istilah yang digunakan untuk menggambarkan proses pemindahan data …

id.wikipedia.org/wiki/Unduh_dan_mua

(19:32:58) cobaltblue: download->ambil

(19:33:10) me: get<-ambil

(19:33:56) cobaltblue: kenapa gak udun karena udun kesannya negatif

(19:34:24) me: masalahnya, bhs indonya aja g ada kata penggantinya

(19:34:30) me: jadnya ngambil yg jawa

(19:34:49) me: kecuali maksain pake naik <> turun

(19:35:26) cobaltblue: isi naek><isi turun

(19:35:35) me: gk cocok

(19:35:36) cobaltblue: isi->fill

(19:35:49) me: mengisi>fill

(19:35:53) me: content>isi

(19:36:56) me: sedot!

(19:37:10) me: tp konotasinya udah negatif

(19:37:21) cobaltblue: rampok!

(19:37:22) me: sedot > leecher di torrent

(19:37:37) cobaltblue: lintah!

(19:37:57) me: itu pelakunya

(19:38:01) me: leech

(19:38:03) cobaltblue: world of warcraft : wrath of the lich king

(19:38:24) me: lich?

(19:38:33) cobaltblue: lich=lintah

(19:38:50) me: kok jadi leecher?

(19:38:57) cobaltblue: tukang sedot

(19:39:08) cobaltblue: wc

(19:39:53) cobaltblue: sama aja leech ama lich

(19:40:31) cobaltblue: lich cm plesetan dari leech

(19:40:50) me: uploader?

(19:41:06) cobaltblue: tukang…

(19:41:26) me: pe-

(19:41:29) me: pengungah

(19:41:29) cobaltblue: sebul?

(19:41:35) cobaltblue: tiup

(19:41:41) me: hah?

(19:41:42) me: jauh

(19:41:50) cobaltblue: sedot><tiup

(19:42:06) me: tekan?

(19:42:21) cobaltblue: push

(19:42:27) cobaltblue: tarik=pull

(19:42:43) me: sedot><…

(19:42:56) me: leecher><seeder

(19:43:00) cobaltblue: internet->sedotan

(19:43:13) me: :)

(19:43:33) cobaltblue: nice idea!!!

(19:43:38) cobaltblue: new quote!

(19:43:50) cobaltblue: internet == sedotan

(19:43:59) cobaltblue: :D

(19:44:05) me: multichannel sedotan…!

(19:44:12) me: bukan dual channel

(19:44:47) me: tetep aja ngarahnya ke pipa

(19:44:56) me: meskipun g aga mipa

(19:45:22) cobaltblue: selang

(19:45:26) cobaltblue: selang penyemprot

(19:45:34) cobaltblue: upload->semprot

(19:45:40) me: !

(19:45:45) me: yup!

(19:45:47) cobaltblue: sedot><semprot

(19:45:58) me: __><__

(19:46:17) cobaltblue: >.<

(19:46:49) cobaltblue: perlu disebarluaskan

(19:47:02) me: tp, seeder jauh sama semprot!

(19:47:09) me: gampang, diblogkan!

(19:47:35) cobaltblue: seed->biji

(19:47:47) cobaltblue: sudah utuh

(19:47:56) cobaltblue: bukan masalah memberi

(19:48:03) cobaltblue: tp kondisi

(19:48:29) me: jd, yg versi english yg salah!

(19:48:44) me: leech><seed itu salah!

(19:49:35) me: mmmm,

(19:49:41) me: peer><seed

(19:49:44) cobaltblue: leech->berhenti nyemprot sebelum ratio mencapai 1

(19:50:21) me: leech><uploader

peer><seed

(19:50:38) me:

leech><uploader

peer><seeder

(19:51:59) cobaltblue: ????

(19:52:41) cobaltblue: leecher dan seeder beda platform berarti

(19:52:57) me: yep

(19:53:20) me: satunya karna tindakan, satunya karna sifat

(19:53:50) cobaltblue: mestinya ada 4 status

(19:54:11) cobaltblue: kalo di clientnya peer><seed

(19:54:35) me: tp yg di software torrent kan udah bener

(19:54:38) cobaltblue: klo di webnya leecher><

(19:55:10) cobaltblue: hewan yg selalu memberi apa?

(19:55:22) me: gk ada

(19:55:32) cobaltblue: lebah?

(19:55:36) me: gk

(19:55:49) me: benalu aja sejenis leech

(19:55:56) cobaltblue: kalo lintah kan cm nyedot

(19:56:07) cobaltblue: berati inangnya

(19:56:22) me: gk ada istilah khusus

(19:56:26) me: victims

(19:56:55) cobaltblue: di alam yg bisa membuat cm tanaman

(19:57:07) me: inang malah jadinya >> host!

(19:57:21) cobaltblue: jauh amat

(19:57:27) me: yep

(19:57:31) me: konsepnya jauh

(19:57:51) cobaltblue: verb?

(19:57:59) me: noun

(19:58:05) me: web host

(19:59:28) me: anehnya,

webhost = webserver

(19:59:28) cobaltblue: bikin host blog to bahasanya mekso semua

(19:59:41) cobaltblue: blogernya orang gila semua

(19:59:43) me: jd,

pelayan = inang

!

(20:00:10) cobaltblue: maid

(20:00:21) me: “bikin host blog to bahasanya mekso semua”???

(20:00:28) cobaltblue: meido

(20:00:31) cobaltblue: meido robo :D

(20:01:21) cobaltblue: ya itu, terjemahannya mekso semua

(20:01:46) me: bukannya gt

(20:01:50) me: cm gk familier

(20:01:57) cobaltblue: upload jd semprot

(20:02:24) cobaltblue: makanya itu bloggernya orang2 dengan imajinasi tinggi

(20:02:38) me: malaysia aja yg semuanya dinasionalkan semua gpp

(20:03:10) me: cm aneh semua klo baca dari pihak yg bahasanya serumpun kyk kita

(20:03:54) cobaltblue: sebenarnya banyak suku itu anugrah gak sih?

(20:04:04) me: ______________________________________________

(20:04:08) me: ganti bab

(20:04:14) me: rehat dulu 2 menit

<fin>

2 Responses to “Unggah }{ Unduh atau Upload }{ Download ?”

  1. [Eng] Download: unduh, mengunduh, donlod, donlot, daunlot | Penerjemah Indonesia (PI) Says:

    [...] Atau Unduh? Unggah }{ Unduh atau Upload }{ Download ? Padanan Kata Download dan [...]

  2. Download: unduh, mengunduh, donlod, donlot, daunlot | Penerjemah Indonesia (PI) Says:

    [...] Atau Unduh? Unggah }{ Unduh atau Upload }{ Download ? Padanan Kata Download dan [...]

Leave a Reply